Something Hinky in the Elevator!

Title: Something Hinky in the Elevator!

標題:電梯裡的怪事!

 

原作:needtoknow400

 

Words: 2,727

字數:英文 2727,中文

 

Summary: Abby installs a camera in the elevator for a few days. It's amazing what people will do in the elevator. SLASH

梗概:艾碧在電梯裡安裝了台攝影機好幾天了。人們會在電梯裡做的事情太奇妙了。耽美。

 

Feedback: Always welcomed and appreciated.

回應:總是歡迎並感謝的。

 

Just a quick one shot that we talked about on my Facebook page and I couldn't let it go. Enjoy.

只是個在我的臉書聊到並且讓我念念不忘的短短一發。享受之。

 

###############################

"So what's the movie tonight?"

「所以、今晚的電影是什麼?」

 

"Oh something I made myself." Slipping the DVD into the player, Abby grabbed the popcorn bowl and crawled onto the bed next to Ziva. "You're gonna love it. I haven't even seen it yet."

「噢、我自己做的某種東西。」讓光碟滑進播放器裡,艾碧抓著爆米花碗爬到床上躺在吉娃的身旁。「妳會愛上它的。我也還沒看過。」

 

Ziva brow furrowed. "You made it and you have not seen it?"

吉娃皺起眉。「妳自己做的可是你卻沒看過?」

 

Abby nodded and pushed play.

艾碧點點頭並按下了播放鍵。

 

Turning back to the TV, Ziva looked at the picture on screen. "That is the elevator at work."

視線轉回電視這邊,吉娃看著螢幕上的畫面。「是辦公室旁的那台電梯。」

 

"Yep. I put a camera in and taped everything for a few days."

「對滴,我放了台攝影機在那裡記錄好幾天了。」

 

Ziva laughed. "Why? Did you want to see the arguments between Gibbs and Fornell?"

吉娃大笑。「為什麼?你想看吉布斯和佛內爾的爭執?」

 

"No." Abby glanced at the screen seeing a couple of agents walk out and the elevator remain empty. "I think something hinky is going on and I wanna find out what."

「不是。」艾碧瞪著螢幕裡走出了一對搭檔探員後就剩得空蕩蕩的電梯。「我享有某個奇怪的事情正在發生,所以我想找到那到底是什麼。」

 

"Something hinky? In the elevator?" Abby always thought something hinky was going on.

「某種奇怪的事情?在電梯裡?」艾碧總是認為有某種奇怪的事情在發生。

 

"Yeah. I can't explain it but something's going on with someone in there." Abby grabbed a handful of popcorn and popped a few pieces into her mouth.

「對啦。我解釋不出來,但是當某個人在裡面時就是這樣。」艾碧抓了滿手的爆米花並丟了些進她的嘴裡。

 

Ziva shook her head. "I do not think anything hinky is going on in the elevator."

吉娃搖搖頭。「我不認為有某種奇怪的事情正在電梯裡發生。」

 

"Well I guess we'll find out." Abby grinned then focused back on the TV screen.

「好吧、我猜我們會找到的。」艾碧咧嘴笑著並將注意力放回了電視螢幕上。

 

They sat there for a few minutes watching as the elevator went up and down with random agents, Gibbs several times leaving and returning with coffee, and Tony adjusting himself and hitting on any good looking woman that happened to enter the elevator with him.

她們坐在那裡看著電梯上上下下地載著隨便哪個探員,吉布斯好幾次離開又帶著咖啡回來,還有東尼調整著自己好應付任何進入電梯和他在一起的美女。

 

"Can we please fast forward through some of this." Ziva groaned board with watching the elevator going up and down, up and down.

「請問我們可以快轉過這些嗎,」吉娃在看著電梯上上下下、上上下下時無聊地呻吟著。

 

"Fine." Abby hit the fast forward.

「好吧。」艾碧按下了快轉鍵。

 

"Stop." Ziva smacked Abby's leg.

「停。」吉娃拍了下艾碧的腳。

 

"Okay!" Abby pulled her leg away. "What is it?"

「沒問題!」艾碧移開她的腳。「是什麼東西?」

 

"Tony and Gibbs."

「東尼和吉布斯。」

 

"So." Abby shrugged.

「原來。」艾碧聳肩。

 

"Go back and watch Tony when Gibbs bends over." Ziva said leaning forward and staring at the screen. "Right there!"

「轉回到吉布斯轉身那裡,你看東尼。」吉娃邊說邊前傾並死盯著螢幕看。「就是那裡!」

 

"Oh my God he totally just checked out Gibbs' ass!" Abby's mouth dropped. "NICE!"

「噢我的天他根本完全就是在打量吉布斯的屁股!」艾碧的下巴都快掉了。「棒透了!

 

They turned and looked at each other.

她們轉頭看著彼此。

 

"Do you-"

「妳是不是-」

 

"Oh totally." Abby smirked cutting her off. "Tony would total swings both ways."

「噢這是完全肯定的。」艾碧竊笑著打斷她。「東尼完全就是兩邊都可以的樣子。」

 

"But Gibbs?"

「但是吉布斯?」

 

"Gibbs. I don't know." Chewing at her bottom lip, Abby really did have a hard time imaging Gibbs going for a man, but then Tony wasn't just any man. Abby grinned. "But if he did go for the man love that would be so hot."

「吉布斯。我不知道。」艾碧咬著自己的下唇,並且真的很認真地在想像吉布斯和一個男人在一起的畫面,但東尼可不是其他男人。艾碧又咧開嘴笑了。「不過如果他會和一個男人相愛的話那肯定很辣。」

 

Ziva pointed at the screen. "Find them in the elevator again."

吉娃指向螢幕。「找到他們又一次在電梯裡的時候。」

 

Hitting fast forward again, they flew by countless trips of the elevator until Gibbs, Tony and McGee stepped in. Abby hit play. McGee and Tony were standing behind Gibbs as the elevator started.

再次按下快轉鍵,她們飛過無數個電梯旅程直到一次吉布斯,東尼和麥基都站在了裡面。艾碧按下播放。當電梯開始時麥基和東尼都站在吉布斯的身後。

 

"He did it again!" Ziva pointed at the screen.

「他又這麼做了!」吉娃指著螢幕。

 

"Totally starring at Gibbs' ass." Abby nodded. Then her eyes went wide. "He's totally crushing on Gibbs."

「絕對是在盯著吉布斯的屁股。」艾碧點點頭。接著她瞪大了眼睛。「他肯定是想壓吉布斯。」

 

"He's chewing his bottom lip and practically drooling." Ziva shook her head. "Wow."

「他咬著他的下唇而且幾乎就要流口水了。」吉娃搖搖頭。「哇喔。」

 

Abby laughed. "And poor Timmy is standing there clueless."

艾碧大笑著。「而且可憐的提米居然還一無所知的站在他們中間。」

 

"Find another one."

「找到其他的。」

 

"See." Abby laughed. "I told you this was gonna be good."

「妳看。」艾碧大笑。「我告訴妳這會很棒的。」

 

"Stop, stop, stop." Ziva was now completely engrossed in wanting to know what was going on. "It's Tony and Gibbs again."

「停,停,停。」吉娃現在完全專注在想知道到底是什麼事情正在發生。「又是東尼和吉布斯。」

 

Hitting play, Abby watched as Gibbs stopped the elevator and leaned back against the elevator wall.

按下播放,艾碧看著吉布斯按下電梯的停止鍵並向後靠在了電梯牆上。

 

"What are they doing? They're just looking at each other." Ziva's brow knitted. "Why is there no sound?"

「他們在幹嘛?他們就看著彼此。」吉娃的眉皺到都快接在一起了。「為什麼沒有聲音?」

 

"They're whispering. Plus the camera mike is pretty far away. I was worried about picture not sound." Abby stared at the screen, squinting her eyes she tried to read their lips. "I can't make it out."

「他們在說悄悄話。再加上攝影機的麥克風稍微有點距離。我擔心的是畫面而不是聲音。」艾碧盯著螢幕,瞇著眼睛想試著讀唇語。「我讀不出來。」

 

"WHOA!" They said it in unison both woman falling back against the head board.

哇喔!」她們一齊哇的一聲向後倒在了床頭板上。

 

"Guess that answers the question of would Gibbs go for a guy." Abby gawked at the screen. "What's he doing, trying to suck Tony's tonsils out."

「我猜這就是吉布斯如果和一個男人在一起的話的答案了。」艾碧目瞪口呆地看著螢幕。「他在幹嘛,是想把東尼的扁桃腺吸出來嗎。」

 

"What about Tony?" Ziva laughed. "He has his tongue so far down Gibbs' throat that he probably knows what he had for lunch two days ago."

「何不說說東尼?」吉娃大笑。「他舌頭都快伸到吉布斯的喉嚨裡,深得都快要可以知道他兩天前的午餐吃的是什麼了。」

 

"What a minute-." Abby's mouth dropped open. "NO WAY!"

「好一個-」艾碧的下巴都快掉了。「不會吧!

 

"Is he going to-" Ziva covered her eyes. "We should not be watching this."

「他是不是-」吉娃遮住了她的眼睛。「我們真的不應該看這個了。」

 

"HELLO!" Abby's mouth opened in a grin. "I kinda figured Gibbs was packing some heat but damn." She grabbed Ziva's hand tearing it away from her face.

哈囉!」艾碧的嘴因為大笑而張得大大的。「我多少有看出吉布斯其實有些悶騷不過這也該死的超過太多了。」她把吉娃的手從她的臉上扯開。

 

Ziva's eyes went wide. "WOW that is wow!"

吉娃的眼睛瞪大了。、真是、哇!」

 

"Nice." Abby grinned and nodded. "Here we go, oh yeah Tony on his knees."

「棒。」艾碧裂嘴笑著並點頭。「就要來囉,噢耶、東尼跪下了。」

 

"Um" Ziva's eyebrows went up. "Shouldn't that make-"

「呃嗯,」吉娃挑高眉毛。「那不是會-」

 

Abby snickered. "Oh Tony doesn't have a gag reflex. Gibbs is a lucky man."

艾碧竊笑著。「噢、東尼沒有反嘔欸。吉布斯真是個幸運的男人。」

 

"That is still a lot of-"

「這還是太-」

 

"A lot of cock to get down your throat." Abby smirked. "Tony has definitely done this before."

「太深喉嚨了。」艾碧傻笑道。「東尼肯定之前就這麼做過。」

 

Ziva nodded. "Yes I would say so."

吉娃點點頭。「對、我就是要說這個。」

 

"This is beyond HOT!" Abby sighed. "I swear if he bends Tony over, I will cream my pants."

「這過頭了!」艾碧嘆氣道。「我發誓如果他彎腰也幫東尼的話,我就要濕褲子了。」

 

"ABBY!" Ziva snapped.

艾碧!」吉娃厲叫道。

 

"What? I will." Staring back at the screen, Abby nudged Ziva's shoulder. "I think we are about to have lift off."

「幹嘛?我會啊。」盯回螢幕,艾碧碰一碰吉娃的肩膀。「我在想,我們可能快升天了。」

 

"Lift off." Glancing over at her, Ziva again looked puzzled.

「升天?」轉過頭看著她,吉娃再次看起來困惑。

 

Abby put her hand on Ziva's cheek and pushed her face back towards the screen. "Just watch...wait for it...wait for it."

艾碧把她的手放在吉娃的臉上,然後把她的臉轉回面對著螢幕。「看就對了…然後等著…等就對了。」

 

Gibbs eyes closed and he screamed.

吉布斯閉上了眼睛並嘶吼著。

 

"Oh lift off. Got it." Ziva nodded.

「噢、升天。瞭了。」吉娃點點頭。

 

"Looks like this isn't the first time Tony's slurped that down either." Abby laughed.

「看來這也不是東尼第一次吞掉那東西。」艾碧大笑。

 

"Where do you come up with these words."

「你從哪裡學來這些形容詞的?」

 

Abby shook her head. "And look. Tony gets up, Gibbs puts his cock back in his pants and everything is back to normal."

艾碧搖搖頭。「你看。東尼站起來了,吉布斯也把他的老二放回褲子裡,一切又回到平常了。」

 

Eyes glued to the screen, Ziva sighed. "How long has this been going on?"

把膠著的視線從螢幕上移開,吉娃嘆口氣。「這發生多久了?」

 

"Who knows." Abby shrugged as she hit pause. "This could have been going on for years."

「誰知道啊。」艾碧在按下停止鍵的同時聳聳肩。「搞不好已經好幾年了。」

 

"But Tony...all the women."

「但東尼…還有所有的那些女人。」

 

"A perfect cover." Abby waved her hands in a half circle in front of her face. "The ladies man that is secretly polishing the bosses knob."

「完美的偽裝。」艾碧舉手在身前畫了個圓。「所謂的女人緣只是好幫他在暗地裡拋光老闆的手把而已。」

 

Ziva put her hand on her forehead. "Polishing the bosses knob?"

吉娃扶上前額。「拋光老闆的手把?」

 

"Blowing him, whatever." Abby waved Ziva off. Then pushed play. "Maybe there's more."

「或者說成是幫他吹喇叭,隨便。」艾碧對著吉娃亂揮了一通。然後又按下了播放。「也許還有更多好看的。」

 

"McGee just stopped the elevator and he's with-" Ziva leaned forward. "Who is that?"

「是麥基在電梯裡,他和-」吉娃往前傾。「那是誰?」

 

"I'm not sure." The woman's back was to the camera so the only thing you could tell was she was a brunette. Abby cocked her head sideways. "What is she doing?"

「我不確定。」那個女人是背對攝影機螢幕的,所以你唯一能知道的就是她有著褐色的頭髮。艾碧像公雞似的拉長了脖子側向一邊。「她在幹嘛?」

 

"Looks like she is just walking McGee against the back of the elevator." McGee didn't look frightened or upset. Ziva watched as his eyes rolled back into his head. "Oh she is-"

「看起來像是她正在步步進逼著麥基要讓他靠上電梯牆。」麥基看起來一點也不害怕或是驚訝。吉娃看著他的眼睛開始向上翻。「噢、她正在-」

 

"Oh yeah. Hand job. I still can't figure out who it is."

「噢耶。打手槍。不過我還是猜不到她是誰。」

 

"Maybe she will turn around after."

「也許她完事後會轉身。」

 

Abby glanced at Ziva and laughed. "You mean after Timmy melts into a pile of goo."

艾碧笑看著吉娃。「妳意思是指在提米變成一團爛泥之後?」

 

"Yes."

「沒錯。」

 

Tipping her head the other way, Abby looked at McGee. "He's not touching her. I mean his hands are locked onto the rail on the wall."

得到提示的艾碧轉頭看回了麥基身上。「他沒有碰她。我意思是,他的手是緊緊的抓在壁杆上的。」

 

"So what does that mean?"

「所以這代表什麼意思?」

 

Abby rolled her eyes. "I've been with Timmy remember. He's not like this. Tim is always touching you or kissing you." She sighed. "He should at least be stroking her hair."

艾碧翻了個白眼。「我曾經和他交往過,記得嗎。那時他可不像現在這樣。提姆總是會觸碰妳或是親妳。」她嘆口氣。「他最少該抓著她的頭髮。」

 

"Maybe he was only like that with you because he knew you liked it."

「也許他只是和妳在一起的時候才喜歡那樣,因為他知道妳喜歡那樣。」

 

"That's just it." Abby shook her head and looked at Ziva. "None of the touchy feely stuff was what I liked, Tim liked it."

「不只是這樣。」艾碧搖搖頭後看著吉娃。「不只有我喜歡這種過度肉麻的表現,提姆也喜歡。

 

"Then evidently she does not like the touchy feely stuff." Ziva's mouth dropped open as the woman turned slightly. "NIKKI!"

「那就是明顯地她不喜歡這種過度肉麻的表現。」吉娃的下巴在那個女人稍微轉身時掉了下來。「妮基!

 

Abby jerked around seeing the side of the woman's face. "JARDIN"

艾碧在看清那女人時臉上表情忍不住抽搐。賈汀!

 

Ziva nodded.

吉娃點點頭。

 

"Neat Nik Nikki." This was unreal, Abby couldn't believe Nikki Jardin would do anything like this. "Miss germ freak, miss I don't shake hands is jerking Timmy off in the elevator!"

「整潔狂妮克的妮基。」這是幻覺吧,艾碧不敢相信妮基.賈汀會做任何像這樣的事。「病菌剋星小姐,那個我從不握手的小姐居然在電梯裡握著提米!」

 

"Yes she is." Ziva smirked.

「是的她做了。」吉娃竊笑著。

 

"And Tim is about to come." Pointing at the screen, Abby giggled. "See his left eyebrow twitches and...there we go."

「噢還有,提姆快到了。」指著螢幕,艾碧格格笑著。「妳看、他的左邊眉毛正在抽動然後…我們到囉。」

 

"Did she just-" Ziva was now pointing at the TV.

「她剛剛是不是-」現在換吉娃指著電視。

 

"She used a latex glove to jack him of." Abby couldn't help it she fell back onto the bed laughing. "Oh my god that is so fucking hilarious."

「她用乳膠手套接起來了。」艾碧無法自制的狂笑著向後倒向床。「噢我的天,這太他馬的滑稽了。」

 

"McGee seemed to enjoy it." Ziva said before following Abby into a fit of laughter.

麥基看起來很享受這個。」吉娃在配合著艾碧大笑著向後倒下前說道。

 

"No wonder he wasn't touching her." Abby laughed as she fell against Ziva. "Seriously I'm gonna lose it every time I watch Timmy put on a glove."

「難怪他不會碰她。」艾碧在靠向吉娃時笑著說。「說真的,以後我每次看到提米戴手套時大概都會想到這個了。」

 

Ziva's laughter stopped for a moment. "I wonder if they have had sex?"

吉娃的大笑聲停頓了一會兒。「我在想如果他們上床的話呢?」

 

"What wrapped in plastic!" Abby roared through the laughter.

「要用什麼塑膠包起來嗎!」艾碧狂笑著說。

 

Regaining some composure, Ziva glanced back at the screen. "I think we have hit a lull in the action again."

恢復冷靜後,吉娃看回了螢幕。「我覺得我們要麻痺一下自己,然後再次繼續。」

 

"Okay, okay." Abby sat up and took a deep breath. Hitting fast forward it went on and on with nothing happening.

「沒問題,沒問題。」艾碧坐起身後做了個深呼吸。她在看起來沒有任何事發生的狀況下按了快轉。

 

"Wait. It's Fornell."

「等一下。是佛內爾。」

 

"Yeah he seems to come and go a lot in this." The statement made Abby pause. "Why is Fornell coming in and out of NCIS so much?"

「沒錯,他看起來像是剛進來,還拿了一堆東西。」這段陳述讓艾碧按下了暫停。「為什麼佛內爾這麼經常的進出海軍大院?」

 

Ziva shrugged. "Working a case."

吉娃聳聳肩。「為了案子。」

 

"What case? I recorded this last week. There were no cases involving the FBI." Something was definitely hinky. Abby watched as Fornell rode the elevator down and the doors opened. "Oh it can't be."

「什麼案子?我上周也拍到他。那時我們可沒有和聯邦調查局合作辦案。」很明確地,有事情不對勁了。艾碧看著佛內爾大步踏進電梯然後往下,接著門打開。「噢、不會吧。」

 

"Maybe he's just getting in-" Ziva stopped as the two men started kissing, Fornell hit the emergency stop then slammed the younger man against the wall. "We know why Fornell is hanging out at NCIS."

「也許他是要進去-」吉娃的話停在兩個男人開始接吻那裡,佛內爾按下了『醫療中禁止進入』的按鈕,接著就把年輕男人按靠上了牆壁。「現在我們終於知道佛內爾為什麼要一直往海軍大院跑了。」

 

"Fornell's gotta boy toy." Abby wiggled her eyebrows.

「佛內爾有個玩具男孩。」艾碧抖著眉毛說。

 

"Um, a boy toy that." Ziva slowly tilted her head sideways "is very flexible."

「呃嗯,有個那樣的玩具男孩。」吉娃緩慢地把她的頭轉向另一邊。「非常靈活。」

 

"Very!" Tilting her head in the same direction as Ziva, Abby grinned. "Flexible and well balanced."

「非常!」艾碧邊咧嘴笑邊和吉娃一樣把頭偏向一邊。「不只靈活,平衡感還很好。」

 

"How do you stay in that position while-" Ziva couldn't finish the sentence.

「是要怎麼維持那個姿勢啊,當你正在-」吉娃一整個說不下去。

 

"While your ass is being drilled like a Texas oil well."

「當你的屁股像德州石油一樣正在被鑽孔的話。」

 

"Yes." Ziva nodded. "Exactly."

「對。」吉娃點頭。「說得正確。」

 

"Always took Fornell for the gently sweet love making kinda guy." Abby and Ziva both pulled their heads back up. "Not pound you until you can't walk for days."

「我總是把佛內爾當成是那種有點紳士又有點可愛的傢伙。」艾碧和吉娃又同時把頭轉了回來。「而不是這種要狠狠地把你弄到好幾天沒法走路的傢伙。」

 

Ziva snapped her fingers. "That is why Palmer was walking funny Wednesday at the crime scene."

吉娃彈了個響指。「這就是為什麼週二那天普瑪會用奇怪的姿勢走路了。」

 

"I'm surprised he could walk at all." Abby giggled like a school girl.

「我真驚訝他還能走路。」艾碧像個學生妹一樣地格格笑著。

 

"Me too." Those two had obviously done this before. "Wonder if Brenna knows about this?"

「我也是。」這兩個很明顯之前就這麼做過了。「如果有一天布瑞娜知道這件事了?」

 

"Holy shit! I never thought about that." Damn way to go Jimmy, got the bride to be and the crazy monkey sex on the side. Abby chuckled to herself, she didn't think he had it in him.

「糟糕透了!我沒想過這點。」吉米啊這真是條該死的道路選擇,一邊是新嫁娘一邊是瘋狂的猴子性愛。接著艾碧笑笑自己,她可不覺得他有這種感覺。

 

"Maybe Brenna is a mustache."

「也許布瑞娜是個小鬍子。」

 

Abby's brow furrowed. "Mustache?" What the hell was a mustache?

艾碧皺起眉。「小鬍子?」見鬼的小鬍子是什麼?

 

"You know a cover." Ziva could have sworn mustache was right. "A cover for Jimmy being gay."

「你知道的,一種掩飾。」吉娃可以發誓小鬍子這個詞是對的。「一種吉米可以拿來掩飾他是個同志的裝扮。」

 

"OH!" Abby cracked up. "You mean a beard."

「噢!」艾碧破了迷津。「妳意思是像鬍鬚一樣。」

 

"Yes!" Ziva snapped her fingers. "A beard."

「沒錯!」吉娃彈了個響指。「鬍鬚。」

 

"Never know I guess." Abby clapped her hands. "Here comes the money shot."

「妳從來不知道吧我猜。」艾碧拍拍手。「得到賞金的時候要到了。」

 

Fornell threw his head back and slammed into Palmer, his body trembling.

佛內爾向後甩頭,用力地挺進普瑪身體裡,接著他的身體則是一陣戰慄。

 

"I cannot believe that you were right." Ziva shook her head. "Hinky things going on in the elevator is an understatement."

「我真不敢相信妳居然是對的。」吉娃搖搖頭。「電梯裡發生的這些事用奇怪來形容也太輕描淡寫了。」

 

"And we still have two days left." Hitting fast forward again, they watched the screen waiting. Abby caught Tony walking into the elevator Gibbs on his heels. She hit play. "Oh this could be something."

「而且我們還有兩天份可以看。」再次按下快轉,她們繼續看著螢幕等。直到她抓到了東尼和吉布斯一前一後地進了電梯。她按下了播放。「噢、這肯定有鬼。」

 

The elevator started and Gibbs stopped it. He grabbed Tony by the wrist and jerked him into his arms. Tony instantly crushing his lips against the older man's.

電梯開始運行,吉布斯正在裡面。他抓住了東尼,然後猛地將他帶進懷中。東尼立刻將自己的唇壓上了年長男人的。

 

"Oh yeah this is what I was waiting for." Abby sighed licking her lips.

「喔耶,這就是我一直在等的。」艾碧嘆口氣後舔舔唇說道。

 

"This is turning you on?" Ziva smirked.

「是這個驅使妳繼續下去的?」吉娃竊笑著問。

 

"Totally." The word came out as a moan. "Two hot men about to go at it."

「完全就是。」這答案伴隨著呻吟聲。「兩個很辣的男人完全值得這麼做。」

 

"Yes but you were not like this with Palmer and Fornell."

「沒錯,但妳可不會想要期待普瑪和佛內爾。」

 

"Oh no that was hot too, but that was just the warm up." Abby grinned. "I mean come on the alpha dog vs. the wanna be alpha dog. Hotness off the chart."

「噢不,那也很辣,但那只是有興趣而已。」艾碧咧嘴笑道。「我意思是,這就像是一隻進攻的狗,和學著當隻進攻的狗一樣。辣的程度問題。」

 

Ziva shook her head and they both looked back at the screen.

吉娃搖搖頭,於是她們又看回螢幕畫面。

 

Gibbs unzipped Tony's slacks shoving his hand inside and playing with the younger man's cock. But he got bored quickly and spun Tony around shoving his against the jerked the man's slacks down, then reached up and pushed to fingers into Tony's mouth.

吉布斯拉開東尼休閒褲的拉鍊,把手伸進去玩弄著年輕男人的老二。但他很快地就覺得這樣很無趣,所以他猛地轉過東尼並扯下他的休閒褲,接著將自己的指頭放進了東尼的口中。

 

Abby moaned as she watched Tony suck eagerly on the fingers in his mouth.

當艾碧看見東尼熱切地吸吮著他嘴裡的手指時,忍不住也呻吟了。

 

Pulling his fingers from Tony's mouth, Gibbs slipped them between Tony's ass cheeks and the younger man's eyes closed as they were thrust inside.

把自己的手指從東尼的口中拿開,吉布斯始之下滑到東尼的臀辦之間,當那些手指伸了進去時,年輕男人也隨之閉上了眼睛。

 

"I have a feeling this is going to be fast and furious." Abby glanced over at Ziva. "Gibbs doesn't look very patient."

「我有預感這會非常狂暴而且迅速。」艾碧睨向吉娃。「吉布斯看起來沒什麼耐心。」

 

"I looks like he wants to devour Tony."

「我看他像是想直接吞了東尼。」

 

"Oh yeah!"

「喔耶!」

 

Removing his fingers, Gibbs pressed his cock against Tony and in one quick motion buried his cock inside his lover. Tony's eyes went wide as he was filled with the older man's cock.

移開他的手指,吉布斯拿出了他的老二並靠著東尼,然後在一個精確且迅速的動作下將之嵌入他愛人的身體裡。東尼在身體盈滿年長男人的陰莖時瞪大了眼睛。

 

"WOW!" Ziva's eyes went as wide as Tony's. "That looked um..."

哇喔!」吉娃的眼睛瞪得和東尼的一樣大。「那看起來、呃…」

 

"Pain and pleasure baby makes sex amazing." Abby grinned.

「痛並愉悅著、寶貝,這就是做愛神奇的地方。」艾碧咧嘴笑道。

 

Ziva stared at Abby a moment. "You never told me that?"

吉娃看著艾碧有片刻。「妳從沒告訴過我那個?」

 

"What?" Abby shrugged. "Gotta keep something for a rainy day."

「什麼?」艾碧聳聳肩。「總是要準備些東西以備不時之需。」

 

"I'll remember that." Ziva smirked.

「我會記住的。」吉娃竊笑著說。

 

Watching the screen again, Abby watched as Gibbs pounded Tony against the elevator wall.

再次看向螢幕,艾碧看著吉布斯推擠著東尼直到靠上電梯牆。

 

"Gibbs is whispering in his ear." Ziva leaned closer as if she might actually hear what he was saying.

「吉布斯正在他的耳邊說悄悄話。」吉娃靠得超近,好像她真的可以聽到他在說些什麼一樣。

 

"I doubt he's whispering sweet nothings in Tony's ear." Grabbing Ziva by the arms, Abby groaning jokingly. "Love your hot tight ass around my cock. Take it all. Tighten those muscles around my big cock."

「我毫不懷疑他是在東尼耳邊說些甜言蜜語。」緊抓著吉娃的臂膀,艾碧用開玩笑的口吻呻吟道。「愛你又緊又熱的屁股包裹著我的老二。接受我全部。用你那些肌肉緊緊的環著我的大老二。」

 

They rolled onto the bed in a fit of giggles.

她們一起格格笑倒在了床上。

 

"Oh look, guess Gibbs is gonna make sure Tony gets off too." Abby smiled as Ziva laid her head on her stomach. They watched as Gibbs' hand wrapped around Tony's cock jerking the man hard and fast.

「噢、妳看,我猜吉布斯正在確定東尼是不是也要射了。」艾碧在吉娃笑彎了腰時笑著說。她們看著吉布斯猛地伸手抓住了東尼的老二,用力且迅速地摩擦著。

 

"I think Tony is about too...Oh there it is!" Ziva laughed. "That didn't take long."

「我猜東尼也快……噢、就是了!」吉娃大聲笑著。「根本用不了多久。」

 

"They're in the elevator at work!" Abby defended her friend. "It's not like they can spend hours getting to the grand finale."

「他們是在工作時間的電梯裡!」艾碧反駁著她的朋友。「這可不是平常他們可以花上好幾個小時好迎接大結局的那種場合。」

 

"Gibbs seems to be taking his time." Even though Gibbs was slamming into Tony like a jackhammer he didn't seem anywhere near ready to come.

「吉布斯看起來像是正在享受屬於他的時光。」而且即使吉布斯就像是個手持式鑿岩機一樣地撞進東尼的身體裡,看起來卻一點也不想射。

 

"You crushing on the busman too?" Abby giggled as she combed through Ziva's soft hair.

「對車長大人的幻想破滅了?」艾碧邊梳理著吉娃的頭髮邊格格笑道。

 

"Definitely not." That would be way to weird. It was weird enough that she was watching him have sex with Tony.

「絕對不是。」那可就太詭異了。當然,看著他和東尼在做愛也已經夠詭異了。

 

"Yeah he's not really your type." Abby knew Ziva's type. Tall, dark and handsome. Typical.

「對啊,他可真的不是妳的菜。」艾碧知道吉娃喜歡的類型。高個兒,黑髮還有長得帥。典型的。

 

"I think maybe Gibbs is close." The older man's thrust had become longer and slower.

「我想吉布斯應該快了。」年長男人的推進開始變得既深且緩。

 

"Definitely close." This was what Abby wanted to see, the grand finale.

「絕對是近了。」這就是艾碧想看到的,完滿的大結局。

 

Gibbs suddenly lunged into Tony thrusting the younger man hard against the wall. Then he threw his head back, clenched his jaw shut and came.

吉布斯突然用力地頂向東尼,使得年輕男人用用地靠上了牆。接著他仰起頭,緊繃著下巴射了。

 

"Very nice." Abby sighed with longing.

「非常棒。」艾碧長長地嘆了口氣。

 

Ziva climbed onto Abby's body, straddling a leg. "You should have told me two men turn you on." Her lips brushed against Abby's neck.

吉娃俯上艾碧的身體,一隻腳跨了過去。「妳應該告訴我那兩個男人把妳的開關打開了。」她的嘴唇擦過了艾碧的頸子。

 

"They do."

「他們是的。」

 

"Just these two or any two?" Ziva as smiling down at her tall, dark, and sexy lover.

「是只有這兩個還是任何的兩個?」吉娃微笑低身俯向了她高個兒、黑髮,並且性感的愛人。

 

"Depends." Abby shrugged then moaned as she felt the hand slip between her legs.

「看情況是都有。」艾碧聳聳肩,接著在一隻手滑到她兩腿中間時呻吟了聲。

 

"This was a very informative evening." Ziva grinned.

「這可真是個充滿資訊的夜晚。」吉娃咧嘴笑道。

 

"And I only taped the main elevator." Another devious plan formed in Abby's mind. "Think I'll put a camera in the rear elevator and see what I find."

「而且我只錄了主電梯而已。」又一個歪念頭在艾碧的心底滋生。「想想我如果在後電梯也裝一個,不知道能發現到什麼。」

 

Ziva's eyes dilated with desire and a suggestive smile played across her face. "I think we should try something hinky in the elevator."

吉娃的眼底盈滿了慾望,一個充滿暗示的笑容略過她的臉。「我想我們應該在電梯裡試試些奇怪的事。」

 

Abby grinned and grabbed Ziva by the neck. "That's my girl."

艾碧笑著摟住了吉娃的頸子。「這才是我的女孩。」

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 李崎人 的頭像
    李崎人

    一笑軒

    李崎人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()